Dead white

Dead white

5 January 2011

Beads of sweat dripping

Weight of years of misery

A pigeon singing

Peace in the bitter cold night

Would a heart finally find?

≈ 

The white shroud falling

Lost is the joy once to be

In death’s prevailing

Disappearing in dead white

With no destiny in mind

Jour blanc

Jour blanc

5 janvier 2011

 

Perles de sueur tombent

Poids des années de misère

Sur une joue palombe

Paix dans le froid mordant cru

Un cœur pourrait-il trouver ?

Le blanc suaire tombe

Perdue est la joie d’hier

Marche en catacombes

Sous voile blanc je ne suis plus

Je n’ai plus de destinée

Dead bird

Dead bird

4 January 2011

One grey autumn day

A bird falling from his nest

Plodded along hurt

I watched him helplessly die

Unable to make him heal

Oiseau mort

Oiseau mort

4 janvier 2011

Un jour d’automne gris

Un oiseau tombé du nid

Se traînait par terre

Je le regardai mourir

Sans pouvoir le secourir

Rosée matinale

4 janvier 2011

Rosée matinale

Embue les carreaux fêlés

De ma salle de bain

Quelle moiteur règne-t-elle donc

En dehors comme en-dedans ?

Crépuscule

Mon premier essai au Tanka (3 janvier 2011) :

Crépuscule

Le ciel rose se strie

de rayons solaires mourants

C’est le crépuscule !

Est-ce tristesse de voir le jour

partir ainsi de mon cœur ?

Yielding meters, writing teeters

1st January 2011

Alas could I then write again?

I have become frightened hen

And as I look and forsake the pen

Retreating in my barren den

I think of the times lost back in yesterday

When all was mirth, fun and play

When wandering mind me would stray

Within a world that dark could sway

Forsaken now is this pen of mine

For a remotely lost black Valentine

Whom this life from count of nine

Would want again in it me to whine

Of darkened soul too much I saw

Of pressure binding shut my jaw

Of injustice hiding behind the law

Of cutting flesh by a heartless saw

Oh how I wish for a time to come

When I could again be all but mum

Of times that would only be a sum

Of bliss like cakes topped by plum

And as I witnessed wake of dawn

Thinking of the year now gone

Hoping with this new one was born

A hope to change me from forlorn

A million whispers touched my ear

Of nature’s presents sweet and dear

Of universal law now bound to appear

To pierce the darkness like a spear

Pensées pour 2011

1er janvier 2011 

Je positive

Il faut bien que bonheur enfin on vive

Et pourtant au fond je frisonne

De toutes ces lâchetés auxquelles on s’adonne

Je positive

Mais ma chair a été passée à la chaux vive

Comme tant d’autres personnes dénigrées

Pour avoir un temps le mot libre osé

Je positive

Oui mes amis je récidive

Je ne peux dire que tout est fini

Que demain sera comme aujourd’hui

Je positive

Les tripes en bouillie la main lascive

Je crée encore un rêve éphémère

Pour croire qu’il n’y aura plus de guerre

Je positive

Je m’insurge ne peux rester passive

J’ai le regard las

Je ne compte plus mes tracas

Je positive

J’ai troqué contre sucre le goût d’endives

J’ai l’âme en peine

J’ai couru jusqu’à en perdre haleine

De peur que vienne

2011 sans que je m’en souvienne

Je positive

Je reste à propos de l’homme pensive

Comme tant d’autres de cette même espèce

Sur comment la chair fraternelle il dépèce

Je positive

Je relègue mon travail me refais « oisive »

Je pense pouvoir un peu le monde changer

Si je pouvais appliquer d’augustes pensées

Je positive

Je me dis qu’à changer il faut qu’on s’active

Je m’occupe dès lors de Microfinance

Et tous de crier quelle drôle de stance

Je positive

Je me dis que malheurs il faut qu’on écrive

Je conte ma vie en mille quatrains

On m’en reproche tous les refrains

Je positive

Je me dis qu’à créer, vivre il faut qu’on arrive

Qu’un jour la poésie ne sera plus maudite

Et qu’en l’écrivant on ne prendra la fuite

Je positive

Je sens mon âme s’en aller à la dérive

Je grince les dents en recherche d’espoir

Tandis que lumière et espoir combattent le noir

Return to shadows

September and 23 December 2010

When she is gone and is no more

Surely it will remain there her smile

Like a nasty little wound in the core

But open hardly more than a while

For as the night softly engulfs her

She creeps back into a dark shadow

That is all she could now remember

Of what was once her shining glow

And you onlooker such sweet mortal

Just like the flames that you still stir

Shall remain for her like a lost portal

Like a sweet entrance but now a blur

And while you might take your shower

And in a broken speedboat take a ride

Like a waning and yet drunken flower

Back into sweet death she shall glide

Some could seek return to innocence

Others on darkness would ride alone

Life shall lose any and all of its sense

For those whose heart became stone

Fragments of still life

September and 23 December 2010

¤

Memories returned

Still pieces of life

from tables overturned

by love so rife

¤

 A tear on a cheek

A mere peck on the side

Not a symptom of weak

By no rules do I abide

¤

Or maybe the rule of love

That I like to observe

Perched with you, lil dove

The thought hit a nerve

¤

You may be perched so high

But remember perched above

Rocks sit and can never fly

So quit them to find the love

¤

How much can a being

into pieces just fragment

Upon darkness seeing

Each and every torment

¤

I know not of glass

As in stout plastic I am

This too shall pass

Both abjection and glam

¤

Picking up does lift

pieces like it does spirits

and helps come swift

Recognition of no limits

¤

Who else can be whole now?

And if you say rocks will fly

I won’t even question how

Won’t even dare to ask why

¤